본문 바로가기
음악

아델 Adele - Million Years Ago 가사 해석

by LightBlogger 2020. 3. 23.

I only wanted to have fun

Learning to fly, learning to run


단지 즐거움만 생각하면 되었어.

나는 법을 배우고, 달리는 법을 배우며.


I let my heart decide the way

When I was young


나 어릴 적엔

그렇게 마음 가는 대로 뛰놀았지.



Deep down I must have always known

That this would be inevitable


어쩌면 마음속 깊은 곳에서는 늘 알고 있었는지도 몰라.

결국 피할 수 없다는 걸.


To earn my stripes I'd have to pay

And bear my soul


세상에 내 자리를 마련하기 위해서는

내 영혼을 값으로 치러야 한다는 걸

그리고 또 그 무게를 견뎌야 한다는 걸.



I know I'm not the only one

Who regrets the things they've done


지난 날을 후회하는 사람이 나뿐만은 아니겠지만


Sometimes I just feel it's only me

Who can't stand the reflection that they see


때로 나는

다들 변해버린 자기 자신을 어떻게 견디며 사는지

궁금할 때가 있어.



I wish I could live a little more

Look up to the sky, not just the floor


나는 단지 조금 더

바닥보다는 하늘을 보며 살 수 있었으면 하고

바랐을 뿐인데


I feel like my life is flashing by

And all I can do is watch and cry


삶은 이제 번개처럼 지나가고

나는 그것을 지켜보며 우는 것밖에 할 수가 없어.



I miss the air, I miss my friends


그 때의 공기가 그리워.

그 날의 친구들이 그립고.


I miss my mother, I miss it when

Life was a party to be thrown


엄마가 그리워.

삶이 마치 갓 시작된 축제 같았던 그 날들이 그리워.



But that was a million years ago


하지만 그건 백만 년 전의 일이지.




When I walk around all of the streets

Where I grew up and found my feet


내가 자라온, 내가 어디 있는지 늘 알 수 있었던

그 옛날의 거리를 걸어.


They can't look me in the eye

It's like they're scared of me


거리에서 만나는 사람들은 더이상 내 눈을 쳐다보지 않아.

마치 나를 두려워하는 것처럼.


I try to think of things to say

Like a joke or a memory


나는 그들에게 말할 거리를 생각해 내려 해.

시덥잖은 농담이나 추억 같은.


But they don't recognize me now

In the light of day


하지만 사람들은

이 밝은 한낮의 빛 아래에서도

더 이상 나를 알아보지 못해.




I know I'm not the only one

Who regrets the things they've done


지난 날을 후회하는 사람이 나뿐만은 아니겠지만


Sometimes I just feel it's only me

Who never became who they thought they’d be


때로 나는

어린날에 꿈꿨던 것과 전혀 다른 모습의 어른이 되어 버린 이런 사람이

혹시 나밖에 없는 것은 아닐까 생각하곤 해



I wish I could live a little more

Look up to the sky, not just the floor


나는 단지 조금 더

바닥보다는 하늘을 보며 살 수 있었으면 하고

바랐을 뿐인데


I feel like my life is flashing by

And all I can do is watch and cry


삶은 이제 번개처럼 지나가고

나는 그것을 지켜보며 우는 것밖에 할 수가 없어.



I miss the air, I miss my friends


그 때의 공기가 그리워.

그 날의 친구들이 그립고.


I miss my mother, I miss it when

Life was a party to be thrown


엄마가 그리워.

삶이 마치 갓 시작된 축제 같았던 그 날들이 그리워.



But that was a million years ago


하지만 그건 백만 년 전의 일이지.


A million years ago


백만 년 전의 일이야.

반응형

댓글